Foto: El Ángulo Cor(R)ecto / Photo: The Right Angle

ESPAÑOL ¿Quién dice que a la Madre Naturaleza no le agradan los ángulos rectos? 90 grados de pura madera…
ENGLISH: Who said that Mother Nature is not fond of right angles? 90 degrees of pure wood…
Foto: Ansias de Libertad (El Perro Doliente) / Photo: Craving for Liberty (The Whining Dog)

ESPAÑOL: tomé estas tristes fotos a principios de año. Las imagenes transmiten muchísimas sensaciones, pero fundamentalmente nos cargan de una inmensa empatía, compasión y misericordia para con el sufriente animal. La Humanidad puede desplegar niveles absurdos de crueldad e ignorancia. Es hora de reconsiderar nuestra relación con todo lo viviente. Todo animal es nuestro hermano, y la Tierra como un todo actúa casi cual Madre para con sus hijos. No al egoísmo. No a nuestro lado oscuro.
“Love is all we need.”
Fernando

ENGLISH: I took these sad photographs recently. The images convey a bundle of feelings, including an immense empathy, true commiseration with the poor animal. As Humanity, our cruelty can reach absurd levels. Its time to reconsider our relationship with the entire biosphere. We are ignoring our brotherhood ties to all living things, and to the Earth as a whole. Say no to egotism. Say no to our dark side.
“Love is all we need.”
Fernando
Foto: Invencible / Photo: Invincible
ESPAÑOL: que la amistad sea siempre como este árbol: tenaz, luchadora, resiliente, capaz de sobreponerse a todo – en una palabra, invencible. Pasen un hermoso 14 de Febrero.
Fernando
ENGLISH: may friendship be always like this tree: though, tenacious, resilient, capable of bearing anything – in a word, invincible. Have a joyful Feb 14th.
Fernando

Foto: El Bailarín / Photo: The Dancer
ESPAÑOL: ya les he contado que me fascinan los árboles que “danzan” en el viento, pero este “amigo” lleva la metáfora a otro nivel… ¿alguien más puede ver la figura humanoide bailando “limbo”? :o)
¡Feliz Viernes!
Fernando
ENGLISH: I have already shared that Im fascinated with trees “dancing” in the wind, but this “friend” takes the metaphor to a whole new level… anyone sees the humanoid figure dancing “limbo”? :o)
Happy Friday!
Fernando

Foto: Oro y Azul / Photo: Gold and Blue
ESPAÑOL: la fuerza del color de estas fotos es simplemente irresistible. Toda una mañana de verano capturada por el lente. Es la mañana, siempre nueva, siempre llena de esperanzas.
ENGLISH: the color´s strength in these shots is irresistible. An entire summer morning captured by the lens. Morning has broken…


Foto: La Gota de Rocío / Photo: The Dew´s Drop
ESPAÑOL: Solo miren esos colores: no hay ninguna edición aquí. Si acercan muchísimo la imagen, pueden ver incluso el árbol que se yergue sobre esta planta, reflejado en la gota de rocío. Un brillante (!) ejemplo de los mundos dentro de los mundos. Les dejo además un tema para acompañar la imagen, más abajo…
Feliz fin de semana!
Fernando
ENGLISH: Just look at those colors: no digital effects here. If you really zoom in, you can even see the reflection of the tree which lives above this plant, dancing in the drop´s “eye”. A brilliant (pun intended) example of the worlds within the worlds…
Happy weekend!
Fernando

Una canción para acompañar la imagen:
Foto: Tres Sabores para un Sueño / Photo: Three Flavors for a Dream
Una hermosa fotografía y tres ediciones digitales, tres interpretaciones de ese instante. ¿Cuál te gusta más? / A nice shot and three digital editions, three enhancements, three interpretations of that instant. Which one do you like the most?
Foto original / Original photography

Edición 1 / Edited version 1

Edición 2 / Edited version 2

Edición 3 / Edited version 3

Foto: Vela de Fuego / Photo: Sail of Fire

ESPAÑOL
La mirada inconscientemente sigue la diagonal trazada con fuego por los bambúes hasta llevarnos al cielo. Estamos volando en el viento, impulsados con una vela viviente bañada en dorado fuego solar. Nótese que nuestro velero inclusive tiene sendas “banderas” ondeando en el tope del “mástil”. Hora de navegar…
Les comparto el tema “Sailing” de Christopher Cross, el sonido perfecto para acompañar la foto.
Fer
ENGLISH
The eye unconsciously follows the diagonal sketched by the bamboo until it takes us to the sky, Sailing in the wind with wings of golden solar fire. Notice that our sailboat even has “flags” waving at the top of the “mast”. Time to sail…
Let me share with you “Sailing” by Christopher Cross, just the right song to enjoy the photo.
Fer
Foto: Buscando a Van Gogh / Photo: Looking for Van Gogh

VERSION EN ESPAÑOL / ENGLISH VERSION BELOW
Tomé estas fotografías muy cerca de mi casa, durante una corta caminata veraniega. No fue nada planeado: simplemente uno de esos regalos gratuitos que brinda la vida. Como canta Pedro Guerra, “algo bueno que no pides y se da” (te comparto la canción al pie de este post). Unos días después, un truco del inconsciente me llevo a asociar la foto con la inmortal obra de Van Gogh “Almendros en Flor“, mostrada a su vez más abajo. Me recordó también al estilizado arte japonés cuando retrata árboles floridos, particularmente los cerezos (conocido como sakura).
Pero, más allá de la reminiscencia puramente artística o cultural, me transmite una inmensa armonía. La mezcla de colores cálidos, las maderas y los azules está perfectamente balanceada. La composición es sobria. Estas imagenes brindan paz. Serenidad. Casi sin querer se dibuja en el rostro una sonrisa. Citando de nuevo al mencionado cantautor español: “cielo limpio, cielo azul / como todo si estás tu…“.
Es hermoso vivir.
Fernando
PD: mira el pequeño video abajo que te traslada a ese lugar, y escucha a Pedro Guerra también…


ENGLISH VERSION / VERSION EN ESPAÑOL MÁS ARRIBA
I took these shots quite close to my home, during a short summer walk. Some days after the impromptu session – which was nothing but one of those wonderful gifts that life freely gives us – I noticed the resemblance to Van Gogh´s blossom series, particularly the “Almond Blossoms” famous painting, shown above. It also reminded me of the stylized japanese art when portraying blossoming trees, particularly cherry tree depictions (known as sakura).
Still, and beyond cultural & artistic references, the image transmits intense harmony. The color mix, including the warm tones, the wooden ones and the blue palette has a perfect balance. The composition is sober. These shots convey peace. Serenity. Almost without noticing, a smile appears in your face.
It is good to be alive.
Fernando
PD: check out the videos below… including a song from a Spanish singer that conveys the same warmth. Perfect companion for the image.
FOTO: Un Pegaso en mi refrigerador / PHOTO: A Pegasus in my fridge

VERSIÓN EN ESPAÑOL / ENGLISH VERSION BELOW
“Mucho más
Allá de mi ventana
Las nubes de la mañana
Son una flor
Que le ha nacido a un tren
Un reloj se transforma en cangrejo
Y la capa de un viejo da
Con una tempestad de comején” –1er verso, canción “Como esperando Abril”, Silvio Rodríguez
Podríamos racionalizarlo y hablar de “pareidolia”, ese curioso engaño que nos hace la mente el cual nos hace ver imágenes donde solo hay formas vagas; como cuando vemos legiones de figuras en las nubes. Podríamos también restarle toda importancia: es tan solo una mancha en la puerta del refrigerador. Pero también podemos dejar que gane el corazón. He decidido entonces que es un regalo. Desde el reino de la imaginación, mis pequeñas (las únicas mensajeras capaces de tal proeza) me han traído una sorpresa la cual ahora les comparto: nada menos que un clásico ser mitológico, un Pegaso. Este es un blanco caballo alado, dibujado con manos diminutas usando como tinta la leche de su biberón. Por lienzo, el más mundano de los electrodomésticos. Por estudio, la cocina. ¿Qué inspira al artista? Quizás el mismo duende que inspiró a los pintores de bisontes en aquellas cavernas prehistóricas. Quizás.
Todo caso, no lo cambio por un Pollock. Este sí que me pone a soñar…
Un abrazo entre nubes,
Fernando
ENGLISH VERSION / VERSIÓN EN ESPAÑOL ARRIBA
We could rationalize and speak about “pareidolia”, that curious trick our minds play on us, making us see images where there are only but vague shapes. You know, like when we see legions of figures in the clouds. We could also withdraw any importance out of it: its just a splash in the door of the fridge. But we can also grant victory to the heart. I have decided then that it is a gift. From the kingdom of the imagination, my little ones (the sole messenger up to the task) have brought me a surprise which I now share with you. Nothing less but a classical mythological animal, a Pegasus. This winged, white horse is painted with tiny hands using as ink the very milk of the bottle. As canvas, the door of the fridge. Artist studio? The kitchen. What inspired the artist? Perhaps the same spirit that haunted those who painted a bison in the caves. Perhaps.
In any case, I don´t trade it for a Pollock: this one really puts me to dream and fly…
Regards from the kingdom of the clouds,
Fernando